Khéo khéo đi đâu lũ ngẩn ngơ Lại đây cho chị dạy làm thơ Ong non ngứa nọc châm hoa rữa Dê cỏn buồn sừng húc giậu thưa. HỒ XUÂN HƯƠNG Une bande d'abrutis Où allez-vous ainsi, D'un pas aussi alerte, bande d'abrutis. Venez me voir ici. Votre aînée va vous initier À la poésie. Jeunes abeilles, au dard pris De démangeaison Des fleurs même flétries, Les butinent sans façon. Chevreaux aux cornes irritées, Qui chargent des buissons clairsemés. Traduction de MINH CHÂU |
© cfnt, Collège Français de Nha Trang